依頼

英語・依頼

【実例】英語でのリファレンス・チェック依頼術!推薦者に送るべき内容と文例

外資系転職の最終関門「リファレンス・チェック(前職調査)」の依頼メールの書き方を徹底解説。推薦者に送るべき3つの必須情報や、元上司・同僚へ向けたそのまま使える3つの英文テンプレート、内定後のお礼の伝え方まで一挙公開。
英語・依頼

内定の回答期限を延ばしたい!失礼のない延長依頼の英語メールの書き方と文例3選

他社の内定と迷っている時や家族と相談したい時、英語で「回答期限の延長」を依頼する方法を解説。失礼のない伝え方のマナーと、そのまま使える3つの英文メールテンプレート(慎重検討・家族相談・他社比較)を紹介します。外資系転職の悩みもスピード解決。
英語・依頼

英語でリファラル(紹介)を依頼する!知人に送る丁寧な打診メール術と例文集

気になる企業に知人がいる会社員向けに、英語でのリファラル(紹介)依頼メールの書き方を解説。相手に負担をかけないマナーや、元同僚・友人に送る際の注意点、そのままコピペで使える例文3選を紹介します。
英語・依頼

英語で「ご査収ください」をスマートに!添付ファイルを送る時の表現と例文集

ビジネスメールで資料を送る際、日本語では「ご査収ください」という便利な言葉を使います。しかし、これを英語に直訳しようとすると、意外と表現に迷うものです。「Please check」では少しカジュアルすぎる気がしたり、かといって堅苦しすぎるのも不自然だったりと、匙加減が難しいと感じる方も多いでしょう。
英語・依頼

英語で工場見学を依頼する!海外視察で使えるビジネスメール例文集とマナー

海外視察のための工場見学依頼を英語で送る際の、マナーと具体的なメール文例を解説します。初めての相手や取引先への依頼など、状況別のテンプレートをコピー&ペーストしてすぐにお使いいただけます。
お願い・依頼

下請法に抵触しない発注キャンセル・減額交渉の進め方|信頼を保つメール例文と注意点

発注後のキャンセルや減額は下請法で厳しく制限されています。法的なリスクを避けつつ、相手との信頼関係を壊さないためのメールの書き方を解説。プロジェクト中止や仕様変更の際、そのままコピー&ペーストして使える誠実な例文3パターンを掲載しています。
お断り・辞退

相手の懐に入る!ビジネスで使える「クッション言葉」の極意|メールの印象を変える例文集

「メールが冷たい」と言われないためのクッション言葉の極意を解説。依頼、お断り、質問など、ビジネスシーンで角を立てずに本音を伝えるフレーズを網羅。取引先にそのまま使えるコピー&ペースト可能な例文3選も紹介します。
お願い・依頼

アポイント依頼メールの正解|断られないための3つのポイントと即戦力文例集

「アポイントのメールが無視される」「断られるのが怖い」と悩む方必見!相手から「Yes」を引き出すための3つの鉄則と、新規・既存・紹介などシチュエーション別の即戦力文例を詳しく解説します。
お願い・依頼

日程調整メールの書き方!候補日の出し方と失礼のない丁寧な例文集

日程調整メールの送り方に迷っていませんか?往復を減らす候補日の出し方、曜日や時間の書き方など、ビジネスで失礼のないマナーを解説。自分から依頼、返信、日程変更など、コピペで使える例文3選を紹介します。
お願い・依頼

推薦状の依頼メールはどう書く?恩師や元上司に快諾してもらうためのマナーと例文

転職や進学で推薦状が必要になったとき、恩師や元上司へ失礼なく依頼するメールの書き方を解説。相手に負担をかけない3つのルールや、そのまま使えるシチュエーション別例文3選を紹介します。
PAGE TOP